Библия
Перевод Библии на белорусский язык — главное дело жизни Василия Сёмухи, над которым он работал с конца 1980-х годов. Это один из наиболее значительных переводов Священного Писания на беларусский язык, который отличается богатой и подлинной беларусской лексикой.
Василий Сёмуха стремился сохранить духовную глубину оригинала, одновременно передавая текст живым, понятным беларусским языком. Переводчик сознательно избегал русизмов и церковнославянизмов там, где существовали соответствующие беларусские слова, что делает этот перевод особенно ценным для сохранения и развития беларусского литературного языка.
Перевод включает Ветхий и Новый Заветы и является важным вкладом в беларусское культурное наследие.
Перевод благословлён для использования в Беларусской Православной Церкви Митрополитом Николаем, Первоиерархом Беларусской Автокефальной Православной Церкви (БАПЦ).
A print edition is available on Etsy (U.S. only).
World Wide Printing
Duncanville, USA 2002
ISBN 1-58712-085-2
